Archive for the ‘Shaheed Kabir’ Category

Main Nashe Mein Hoon

Lyrics by Shaheed Kabir

ठुकराओ या अब के प्यार करो मैं नशे में हूँ
जो चाहो मेरे यार करो मैं नशे में हूँ

thukraaO ya ab ke pyaar karo maiN nashe meiN hooN
jo chaaho mere yaar karo maiN nashe meiN hooN

ठुकराना, Thukrana: To kick against, to strike the foot against; to kick, trample upon; to spurn
नशा, Nasha: Intoxication, drunkenness

अब भी दिला रहा हूँ यकीन-इ-वफ़ा मगर
मेरा न ऐतबार करो मैं नशे में हूँ

ab bhi dila raha hooN yakin-e-wafa magar
mera na aitbaar karo maiN nashe meiN hooN

दिलाना, Dilana: To cause to give, cause to give up, cause to yield, cause to pay; to put in possession; to occasion; to consign; to assign
यकीन, Yakin: Assurance, Belief, Certainty, Confidence, Conviction, Credit, Faith, Truth, Trust
वफ़ा, Wafa: Fulfilling A Promise, Fulfillment, Fidelity, Faithful, Sincerity, Sufficiency
ऐतबार, Aitbaar: To Trust, Believe

गिरने दो तुम मुझे मेरा सागर संभाल लो
इतना तो मेरे यार करो मैं नशे में हूँ

girne do tum muJhe mera saagar sambhaal lo
itna to mere yaar karo maiN nashe meiN hooN

सागर, Saagar: Wine Goblet, Ocean, Wine-Glass, Wine-Cup
संभालना, Sambhaalna: To be supported or sustained, to be propped to be firm; to stand, to stop; to recover oneself (from a stumble or fall)

मुझको कदम कदम पे भटकने दो वाइजों
तुम अपना कारोबार करो मैं नशे में हूँ

mujhko kadam kadam pe bhatkane do WaaeezOn
tum apna kaaro-baar karo maiN nashe meiN hooN

भटकना, Bhatakna: To go astray, to stray, wander, miss the right path, lose the path or way; to err, to deviate or depart from a right course; to be restless or disquieted, to long or pine
वाइज़, Waaeez: Preacher, Advisor, Religious Wise Man
कारोबार, Kaarobaar: Affair, Business, Employment

फिर बेखुदी में हद से गुजरने लगा हूँ
इतना न मुझ से पया करो मैं नशे में हूँ

fir bekhudi meiN hadh se guzarne laga hooN
itna na muJh se pyar karo maiN nashe meiN hooN

बेखुदी, Bekhudi: Being besides Oneself, Intoxication, Rapture, Senseless
हद, Hadh: Boundary, Limit, Very, At Most, Utmost Point
गुज़रना, Guzarna: Elapse, Expire

Gham Ka Khazaana

Lyrics by Shahid Kabir

ग़म का खजाना तेरा भी है मेरा भी
ये नजराना तेरा भी है मेरा भी

Gham ka khazana tera bhi hai mera bhi
yeh nazrana tera bhi hai mera bhi

ग़म, Gham Concern, Care, Grief, Sorrow, Woe
खजाना, Khazana Treasure
नजराना, Nazrana View, Sight

अपने ग़म का गीत बाण कर गा लेना
राग पुराना तेरा भी है मेरा भी

apne gham ka geet bana kar gaa lena
raag puraana tera bhi hai mera bhi

तू मुझको और मैं तुझको समझाऊँ क्या
दिल दीवाना तेरा भी है मेरा भी

tu mujhko aur main tujhko samjhaaoon kya
dil deewana tera bhi hai mera bhi

शहर में गलियों-गलियों जिसका चर्चा है
वोह अफसा तेरा भी है बेर भी

shahar mein galiyon galiyon jiska charcha hai
woh afsaana tera bhi hai mera bhi

अफसाना, Afsaana Fiction, Legend, Romance, Tale, स्टोरी

मैखाने की बात न कर वाइज़ मुझसे
आना जाना तेरा भी हैं मेरा भी

maikhane ki baat na kar waiz mujhse
aana jaana tera bhi hai mera bhi

मैखाने, Maikhane Drinking Bar
वाइज़, Waaiz Advisor, Preacher, Religious Person, Religious Wise Man