Archive for the ‘Ravindra Jain’ Category

Ghungru Ki Tarah


Lyrics by Ravindra Jain

घुंगरू की तरह बजता ही रहा हूँ मैं
कभी इस पग में कभी उस पग में
बंधता ही रहा हूँ मैं

ghungru ki tarah bajta hi raha hoon main
kabhi is pag mein kabhi us pag mein
bandhta hi raha hoon main

घुंगरू, Ghungru: A small bell; a string of small bells worn round the wrist or ankle
पग, Pag: The foot; step
बंधना, Bandhnaa: To tie, To fasten

कभी टूट गया कभी तोडा गया
सौ बार मुझे फिर जोड़ा गया
यूं ही लुट-लुट के और मिट-मिट के
बनता ही रहा हूँ मैं

kabhi toot gaya kabhi toda gaya
sau baar mujhe phir joda gaya
yoon hi lut-lut ke aur mit-mit ke
banta hi raha hoon main

टूटना, Tootna: Break, Fracture, Loss (usually in the context of accidental failure)
तोडना, ToDna: Break, Lacerate, Rend, Resolve (usually in the context of deliberate breakage)
जोड़ना, Jodna: To join, To put back together, to fasten
लुटना, Lutna: Extort, Riot, Rob, Wring
मिटना, Mitna: To be effaced, or obliterated, or expunged, or erased

मैं करता रहा औरों की कही
मेरी बात मेरे मन ही में रही
कभी मंदिर में कभी महफ़िल में
सजता ही रहा हूँ मैं

main karta raha auron ki kahi
meri baat mere man hi mein rahi
kabhi mandir mein kabhi mehfil mein
sajta hi raha hoon main

सजना, Sajna: To be made ready, be prepared, be arranged; to be accoutred; to be adorned or decorated

अपनों में रहे या घैरों में
घुंगरू की जगह है पैरों में
फिर कैसे गिला जग से जो मिला
सहता ही रहा हूँ मैं

apnon mein rahein ya ghairon mein
ghungru ki jagah to hai pairon mein
phir kaisa gila jag se jo mila
sehta hi raha hoon main

घैर, Ghair: Stranger, Foreigner, Besides, Other, Different, Alien, Bad, Without, Except, But, Save
गिला, Gila: Complaint, Blame, Reproach, Lamentation
सहना, Sehna: To bear, support; to suffer; endure, tolerate, put up with

Shaam Rangeen Hui Hai

Lyrics by Ravindra Jain

shaam ra.ngiin huii hai tere aa.Nchal kii tarah
surma_ii ra.ng sajaa hai tere kaajal kii tarah
paas ho tum mere dil ke mere aa.Nchal kii tarah
merii aa.Nkho.n me.n base ho mere kaajal kii tarah

merii hastii pe kabhii yuu.N koii chhaayaa hii na thaa
tere nazdiik mai.n pahale kabhii aayaa hii na thaa
mai.n huu.N dharatii kii tarah tum kisii baadal kii tarah
surma_ii ra.Ng sajaa hai tere kaajal kii tarah

Hastii: Being, Existence, Life

aasmaan hai mere armaano.n ke darpan jaise
dil yuu.N dha.Dake ki lage baj uThe ka.Ngan jaise
mast hai.n aaj havaae.n kisii paayal ki tarah
surma_ii ra.Ng sajaa hai tere kaajal kii tarah

aisii ra.Ngiin mulaaqaat kaa matalab kyaa hai
in chhalakate hue jazbaat kaa matalab kyaa hai
aaj har dard bhulaa do kisii paagal kii tarah
surma_ii ra.Ng sajaa hai tere kaajal kii tarah

Jazbaat: Emotion

Door Hai Kinara

Lyrics by Ravindra Jain

दूर है किनारा गहरी नदी की धारा
टूटी तेरी नैय्या माझी खेते जाओ रे
हे नैय्या खेते जाओ रे

door hai kinaara, gahari nadi ki dhaara
tuuti teri naiya maajhi, khete jaao re
he he naiya , khete jaao re

किनारा, Kinaara: Bank, Edge, End, Limit, Margin, River Bank, Shore
गहरी, Gahari: Strong, Vigorous, Deep, profound; important, weighty, grave; difficult
धारा, Dhaara: A line of descending fluid, a stream, current (of water, or of a river, &c.)
टूटना, Tuutna: Break
नैय्या, Naiya: Boat
खेतना, Kheytna: To Row

आंधी कभी तूफ़ान कभी, कभी मझधार
ओ माझी रे, हे माझी रे
आंधी कभी तूफ़ान कभी, कभी मझधार
जीत है उसी की जिसने मानी नहीं हार

aandhi kabhi toofaan kabhi , kabhi majhdhaar
o maajhi re, he he maajhi re
aandhi kabhi toofaan kabhi, kabhi majhdhaar
jeet hai usi ki jisane, maani nahi haar

आंधी, Aandhi: Hurricane
तूफ़ान, Toofaan: Riot, Storm, Tempest, Hurricane
मझधार, Majhdhaar: Midstream

थोड़े कोई ज्यादा कोई देगा तुझे दाम
ओ माझी रे, हे माझी रे
थोड़े कोई ज्यादा कोई देगा तुझे दाम
नैय्या को पार लगान, येही तेरा काम

thode koi zyaada koi, dega tujhe daam
o maajhi re, he he maajhi re
thode koi zyaada koi, dega tujhe daam
naiya ko paar lagaana, yehi tera kaam

ज्यादा, Zyaada: Excess
दाम, Daam: Price
पार, Paar: Across, Opposite Bank, End, Termination

डूबते हुए को बहुत है तिनके का सहारा
ओ माझी रे, हे माझी रे
डूबते हुए को बहुत है तिनके का सहारा
मन जहां मान ले माझी वहीं है किनारा

duubte huye ko bahut hai, tinake ka sahaara
o maajhi re, he he maajhi re
doobate huye ko bahut hai, tinake ka sahaara
man jahaan maan le maajhi, waheen hai kinaara

डूबना, Doobna: To Drown
तिनका, Tinka: Straw
सहारा, Sahaara: Aid, Assistance, Lean, Lift, Reliance