Ashaar Mere Yoon To


Lyrics by Jan Nissar Akhtar

अशार मेरे यूं तो ज़माने के लिए हैं
कुछ शेर फ़क़त उनको सुनाने के लिए हैं

ashaar mere yuu.N to zamaane ke liye hai.n
kuchh sher faqat unko sunaane ke liye hai.n

अशार, Ashaar: Couplets, Plural Of Sher
ज़माना, Zamaanaa: Age, Era, Epoch, Time, Period
शेर, Sher: Poetry, verse; a verse, a couplet
फ़क़त, Faqat: Alone, End, Finish, Merely, Only, Simply, Solely

अब ये भी नहीं ठीक की हर दर्द मिटा दें
कुछ दर कलेजे से लगाने के लिए हैं

ab ye bhii nahii.n Thiik ki har dard miTaa de.n
kuchh dard kaleje se lagaane ke liye hai.n

ठीक, Thiik: All Right, Just, Well
मिटाना, Mitaanaa: Erase, Eradicate, Exterminate, Obliterate, Quell
कलेजा, Kalejaa: Liver, the vitals; the heart; stomach, heart, mind, spirit, courage, magnanimity

आँखों में जो भर लोगे तो काँटों से चुभेंगे
ये ख्व़ाब तो पलकों पे सजाने के लिए हैं

aa.Nkho.n me.n jo bhar loge to kaa.nTo.n se chubhe.nge
ye Khvaab to palko.n pe sajaane ke liye hai.n

काँटा, Kaantaa: Barb, Thorn
चुबना, Chubnaa: Jab, Stick, Poke, Prick
ख्व़ाब, Khvaab: Sleep, Dream
पलक, Palak: Eyelash, A Moment, An Instant
सजाना, Sajaanaa: Adorn, Array, Bedeck, Embellish

देखूं तेरे हाथों को तो लगता है तेरे हाथ
मंदिर में फ़क़त दीप जलाने के लिए हैं

dekhuu.N tere haatho.n ko to lagtaa hai tere haath
ma.ndir me.n faqat diip jalaane ke liye hai.n

मंदिर, Mandir: Temple
दीप, Diip: Lamp, Light

सोचो तो बडी चीज़ है तहज़ीब बदन की
वरना तो बदन आग बुझाने के लिए हैं

socho to ba.Dii chiiz hai tahaziib badan kii
varnaa to badan aag bujhaane ke liye hai.n

तहज़ीब, Tahaziib: Culture, Etiquette, Civilization, Politeness
बदन, Badan: Body
वरना, Varnaa: And If Not, Else, Otherwise
भुजाना, Bhujaanaa: Extinguish, Put out

ये इल्म का सौदा ये रिसाले ये किताबें
इक शख्स की यादों को भुलाने के लिए हैं

ye ilm kaa saudaa ye risaale ye kitaabe.n
ik shaKhs kii yaado.n ko bhulaane ke liye hai.n

इल्म, Ilm: Kith, Knowledge, Lore Learning, Literature, Science, Skill, Doctrine, Wisdom
सौदा, Saudaa: Bargaining, Madness, Marketing, Melancholy, Trade, Traffic, Wackiness
रिसालाह, Risaalah: Epistle, Journal Magazine, Tract, Treatise
किताब, Kitaab: Book
शख्स, ShaKhs: A Person, Being, Body, Individual, Johnny

Advertisements

1 comment so far

  1. krithya G on

    This is a gem. Thanks for sharing 🙂


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s