Nawaazish Karam

Lyrics by Himayat Ali Shayar

nawaazish karam shukriyaa meharbaanii
mujhe baKsh dii aapne zi.ndagaanii

Nawaazish: Kindness, Favor, Felicitation, Praise, Patronage
Karam: Benevolence, Benignity, Benedictions, Bounty, Clemency, Favor, Kindness, Largeness
Shukriyaa: Thanks
Meharbaanii: Kindness
Baksh: Giving, imparting, bestowing; yielding; forgiving
Zindagaanii: Life, living; sustenance, livelihood

jawaanii kii jalatii hu_ii dopahar me.n
ye zulfo.n ke saaye ghaneyre ghaneyre
ajab dhuup chhaa.Nv kaa aalam hai taarii
mahakataa ujaalaa chamakate a.ndhere
zamii.n kii fazaa ho ga_ii aasamaanii

Do-Pahar: Afternoon
Saayaa: Shadow
Ghaneyraa: Thick
Ajab: Amazing, Astonishing, Curious, Marvelous, Rare, Strange, Surprise, Wonder, Wonderful, Vanity
Dhoop: Sun Light
Chaanv: Shade
Aalam: Beauty, Condition, Nature, Public, Period, Regions, Situation, State, Sorrow, Universe, World
Taarii: Overpowering, Overshadowing, Prevailing
Mahak: Fragrance
Fazaa: Atmosphere, Environment
Aasmaanii: Azure, Blue, Celestial, Heavenly

labo.n kii ye kaliyaa.N khilii adh-khilii sii
ye maKhmuur aa.Nkhe.n gulaabii gulaabii
badan kaa ye kundan sunaharaa sunaharaa
ye kadh hai ki chhuuTii hu_ii maahataabii
hameshaa salaamat rahe ye jawaanii

Lab: Lip
Adh-Khilii: Half opened
Makhmoor: Intoxicated, Drunk
Gulaabii: Red, Rose
Kundan: Bright, Brightness
Suneharaa: Golder
Kadh: Height
Chuut: Exemption, Leaving, License, Release, Relinquishment
Maahataab: Moon
Salaamat: Safe, Weal, Welfare

Advertisements

1 comment so far

  1. Prasad on

    Kyaa baat hai! What a collection! What an effort! This is the first time I stumbled upon Ek Fankaar and I can not believe what I am seeing. I have seen many blogs on Urdu poetry and music, why, I even have one that is my own, but Ek Fankaar stands above all the other blogs and websites of its kind due to a plethora of wide range of Ghazals and Nazms it offers, some of which are too rare to be found eslewhere (and here readily available to listen for free!), along with lyrics and meaning!

    Exceptional work, indeed.

    Aadaab-o-salaam ke saath,

    Prasad
    prasad.gardencity@gmail.com


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s