Diwaana Hua Baadal

Lyrics by S H Bihari

diwaanaa huaa baadal saawan ki ghataa chhaayii
ye dekh ke dil jhoomaa, li pyaar ne angdaayi

Saawan: Spring
Ghataa: Cloud
Angdaayi: Yawn

aisi to meri taqdiir na thi, tum saa jo koi mehaboob mile
dil aaj khushi se paagal hai, aye jaan-e-wafaa tum khub mile
dil kyoo naa bane paagal. kyaa tumane adaa paayee

Taqdiir: Fate, Fortune, Luck
Jaan: Beloved, Life, Mind, Sweetheart, Soul, Vigor, Zing
Wafaa: Fulfilling A Promise, Fulfillment, Fidelity, Faithful, Sincerity, Sufficiency
Adaa: Beauty, Charm, Elegance, Fascination, Grace, Payment Of Debt Performance, Pose, Settlement, Style

jab tum se nazar takraayi sanam, jazbaat ka ik tufaan uthha
tinke ki tarah main bah nikali, sailaab mere roke na rukaa
jeewan mein machi halachal, aaur bajane lage shahanaaii

Jazbaat: Emotion
Tinka: Straw
Sailaab: Flood, Deluge, Torrent
Hal-chal: Bustle, Rousing, Tumult, Turmoil

hai aaj naye armaanon se, aabaad mere dil ki nagri
barason se khizaan ka mausam tha, viiraan badi duniyaan thi meri
haathon mein teraa aanchal, aayaa ke bahaar aayii

Armaan: Desire, Keenness, Longing, Yearning, Wish
Aabaad: Bustling With Life, Flourishing, Populated, Inhabited, Peopled, Prosperous, Happy, Settle
Khizaan: Autumn, Decay
Viiraan: Deserted, Desolate Place, Lonely, Wilderness
Bahaar: Bloom, Beauty, Glory, Delight, Elegance, Enjoyment, Fine Landscape, Flourishing State, Prime, Spring

Advertisements

2 comments so far

  1. Achin on

    Check Mirza Ghalib ghazal ….made easy…… @ http://chumithu.blogspot.com/

  2. Kanan on

    Beautiful duet. 🙂


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s