Ab Kya Misaal Doon

Lyrics by Majrooh Sultanpuri

Ab Kya Misaal Doon Maein Tumhare Shabaab Ki
Insaan Ban Gayee Hai Kiran Mahtaab Ki

Misaal: Analogy, , Example Likeness, Metaphor, Simile
Shabbab: Juvenility, Prime Of Life, Youth
Kiran: Beam
Mahataab: Moonlight

Chehre Mein Ghul Gaya Hai Haseen Chandni Ka Noor
Aankhon Mein Hai Chaman Ki Jawan Raat Ka Suroor
Gardan Hai Ek Jhuki Hui Daali Gulab Ki
Ab Kya Misaal Doon…

Ghulna: Mix
Noor: Bright, Light, Luminescence, Luster, Refulgence
Chaman: Flower Garden, Flower Bed, A Blooming or Flourishing Place
Suroor: Exhilaration, Jollification, Joy, Pleasure, Rapture
Gardan: Neck
Daali: Branch, Basket
Gulaab: Rose

Gesu Khule To Shaam Ke Dil Se Dhuan Uthe
Chhule Kadam To Jhukke Na Phir Aasman Uthe
Sau Baar Jhilmilaye Shama Aaftab Ki
Ab Kya Misaal Doon…

Gesu: Hair , Locks, Tresses
Dhuan: Smoke
Kadam: Feet, Step
Jhilmilaana:
Shama: Lamp, Candle
Aaftaab: Sun, Face

Deewar-O-Dar Ka Rang, Yeh Aanchal, Yeh Pairhan
Ghar Ka Mere Chirag Hai Boota Sa Yeh Badan
Tasveer Ho Tumhi Jannat Ke Khwab Ki
Ab Kya Misaal Doon…

Deewar: Wall
Dar: About, Abode, By, Door, Entrance, Fear, Gate, In, Into, Terror, To, Within
Pairhan: Dress, Shirt, Robe, Cloth
Chirag: Lamp
Boota: Undershrub
Tasveer: Illustration, Photograph, Picture, Portrait, Painting
Jannat: Eden, Garden, Heaven, Paradise
Khwaab: Sleep, Dream

Advertisements

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s